江阴

集团 北京 上海 广州 天津 深圳 西安 苏州 宁波 成都 武汉 无锡 南通 长沙 长春 沈阳 查找更多校区>>
来环球,去全球!
18921237919

'
您所在的位置: 首页 > 托福备考>托福阅读长难句100句:打哈欠
托福备考

托福阅读长难句100句:打哈欠

2022-09-18 小编:江阴环球 238
摘要:【环球教育】为考生们提供最新最全的托福阅读技巧,托福阅读资料,托福阅读解析.更多托福阅读相关文章,请关注环球教育!

  托福阅读中会遇到那些结构特别复杂的句子,我们把它叫做长难句。从今天开始,大家跟着我一起来分析和阅读句子。小编为大家带来托福阅读长难句100句,希望对大家托福备考有所帮助。

  托福阅读长难句100句46:打哈欠

  According to conventional theory, yawning takes place when people are bored or sleepy and serves the function of increasing alertness by reversing, through deeper breathing, the drop in blood oxygen levels that are caused by the shallow breathing that accompanies lack of sleep or boredom.(TPO18, 45)

  conventional /kən'vɛnʃənl/ adj. 传统的;老套的,千篇一律的;约定的

  alertness /ə'lə:tnis/ n. 警戒,机敏

  reverse /rɪ'vɜːs/ v. 使(某物)反转; 将(某物)翻转;转变

  (According to conventional theory), yawning takes place (when people are bored or sleepy)and serves the function (of increasing alertness) (by reversing, through deeper breathing, the drop in blood oxygen levels) (that are caused by the shallow breathing) (that accompanies lack of sleep or boredom).(TPO18, 45)

  句子分析:

  这个句子的主干就是:

  yawning takes place and serves the function

  修饰一:(According to conventional theory),介词短语

  中文:根据传统理论

  修饰二:(when people are bored or sleepy),从句

  中文:当人们感到厌烦或困倦时

  修饰三:(of increasing alertness),介词短语

  中文:增强警觉

  修饰四:(through deeper breathing),插入语

  中文:通过深呼吸

  修饰五:(by reversing, through deeper breathing, the drop inblood oxygen levels),介词短语,注意这里修饰四的插入语隔开了,断句别出错

  中文:通过浅呼吸逆转血液中氧含量的下降

  修饰六:(that are caused by the shallow breathing),从句,修饰the drop in blood oxygen levels

  中文:是通过浅呼吸导致的

  修饰七:(that accompanies lack of sleep or boredom),从句修饰,theshallow breathing

  中文:伴随着缺乏睡眠或厌烦

  参考翻译:

  根据传统理论,打哈欠会在当人们感到厌烦或困倦时发生,并且打哈欠通过深呼吸逆转血液中氧含量的下降(这种下降是由伴随着缺乏睡眠或厌烦的浅呼吸造成的)起到提升警觉的作用。

  这个句子的主要修饰成分就是从句、介词短语和插入语,大家务必想清楚,每一个修饰成分修饰的是什么,才能看清楚这个句子的结构。

  托福阅读长难句100句是不断积累而来的。每个人英语水平不一样,你觉得这个句子有点难,你就记录下来,然后反复阅读,当你平时看得都是这样长句子的时候,再回去看TPO中正常的句子,你就会豁然开朗。以上就是小编为你带来的托福阅读长难句100句

有规划 更自信

1V1免费课程规划指导

   姓名 

手机号